北京翻译公司
  • 朱经理:18201389383
  • 首页
  • 口译
  • 笔译
  • 翻译报价
  • 客户案例
  • 关于我们
  • 当前位置:首页 > 本地化

    视频听议价格怎么计算

    文章来源:北京中慧言翻译公司    更新时间:2021-02-04 17:07:51
    不管我们是上学还是上班,在休假的时候我们会做一些自己喜欢的事情,有些人喜欢利用这些时间来学习,而有的人却喜欢看一些电影来充实耳目,在电影中学习到其中的一些大道理,现在大部分的电影都有字幕,但是一些国外的电影要是需要进行中文翻译的,这个时候就有视频听议,而听议对于我们来说已经不陌生了,简单的理解就是需要将视频中的语言进行转换换位另一种语言在字幕中体现出来。
    视频听译
     
    视频听议与普通的文件翻译是有所不同的,需要具有丰富的词汇量记忆更多的实战经验,在翻译的时候能够尽量不出错,有一小部分译员会借用翻译软件,而另一部分人员只是需要人力的辛苦付出,所以说视频听议对于译员的要求相对来说还是比较严格的,价格也相对比较高。

    大部分翻译公司会根据影片的长度进行报价,因为影片的价格有所不同所以需要按照影片时间的长短进行报价,报价是需要公司与客户一起协商来决定的,为了能够让影片视觉效果,字幕效果比较完整需要找专业翻译公司进行完成。

    一般译员的价格相对来说都是比较高的,但是视频听议的译员相对其他方面的译员来说,因为难度相对大一些,所以能够满足标准的翻译要求的译员相对来说还是较少的,如果你有翻译的需求联系北京中慧言翻译公司进行翻译,我们公司的译员是非常专业的。 上一篇: 医学文献在会议翻译时应该怎样翻译呢?
    下一篇: 会议翻译译员翻译需要注意哪些地方