北京翻译公司
  • 朱经理:18201389383
  • 首页
  • 口译
  • 笔译
  • 翻译报价
  • 客户案例
  • 关于我们
  • 当前位置:首页 > 口译

    影响北京翻译公司报价的因素有哪些呢?

    文章来源:北京中慧言翻译公司    更新时间:2021-04-26 17:06:32
    企业在选择翻译公司时,通常会以三方比价的形式作为衡量翻译公司价格收费的标准,对于翻译公司而言,无论那什么领域=都是有一个标准价格表以及计费体系的,而影响翻译公司报价的因素有哪些呢?那么针对翻译价格可以从以下几点作为参考,简单介绍:

    英语翻译

      1、根据翻译项目类型及项目时长

      常见的翻译类型有口笔译翻译、同声传译、交替传译、陪同翻译、本地化翻译、多媒体翻译等等,客户选择的翻译项目不同,翻译价格也是不同的。翻译市场通常指的是项目类型所用的时长,包括:同声传译、交替传译、陪同翻译、音视频翻译,字幕翻译等都需要按照项目时长以及口译类型进行费用的计算,也是翻译时间决定了翻译价格。
           翻译公司
      2、根据翻译项目语种和项目字数

      目前主流语种主要有英语、日语、韩语、德语、法语等,小语种主要有阿拉伯语、希腊语、印尼语等,不同语种翻译价格不同。对于翻译的语言大部分是按字数来收费的,所以在字数的基础上语种的价格就能够凸显出来了。

      3、根据翻译项目难易程度

     翻译价格的很大原因取决于语言的语种已经翻译的行业是那种类型的,对于比较难的行业和语种价格也是相对而言比较高的;专业翻译公司会根据译员的翻译水平、专业知识、翻译经验等方面来选择适合客户的译员,高水平的译员的收费相对较高的;专业翻译公司对于客户的稿件的难易程度和使用途径进行区分,分为不同的类型,如初级、中级、高级等。不同类型的翻译报价是不同的,稿件的行业领域、资料的难易程度、所选的翻译类型等是决定翻译公司收费标准的因素。 上一篇: 俄语在我国的需求有多大呢?专业翻译公司告诉你
    下一篇: 阿拉伯语翻译公司对于同传翻译有什么要