北京翻译公司
  • 朱经理:18515303386(微信同步)
    乔经理:17610120669(微信同步)
  • 首页
  • 口译
  • 笔译
  • 翻译报价
  • 客户案例
  • 关于我们
    • 翻译英语文章需要掌握的技巧

        翻译英语的文章我估计大家伙都有翻译过,因为现在书本上的教科书都已经涉及到这种类型的题材,翻译英语文章,讲求的是语法语境语义都要在一条水平线上,做到意思一致并且没有疏

      12-29

    • 韩语翻译学习对于新手来讲要注意的地方

        韩语翻译随便不是特别流行,但人们也不陌生,尤其在很多自媒体以及视频电视当中,有些年轻人还是比较喜欢看韩剧等方面的偶像明星电视,也正是因为韩国这方面比较在世界上有点影

      12-25

    • 英语类的商标如何翻译 翻译有哪些技巧

        商标对于一家企业和公司都是独一无二的证明和象征,在企业形象上你可以认为他是最有代表性的证明之一,由于其的关键性因素,在法律保护方面也做的非常到位,不容忽视的保护,商标

      12-25

    • 韩语量词翻译时这些技巧你要掌握

        汉语和韩语虽是分属不同类型的语言,但二者都有发达的量词(计量时用来表示事务或动作单位的系统。汉语在上世纪50年代,学术界把它定名为“量词”。韩语则认定为

      12-24

    • 学好英语的重要性通常体现在哪里

        现在的学生小孩从3岁开始就已经培训英语等基本技能,英语虽然不是我们的母语,但他是连通全球的使用率最高的一种语言,学好英语是每一个人在目前社会中必须要经历的过程,学好

      12-24

    • 北京专利翻译公司哪家好?

        很多公司为了拥有更强的市场竞争力,能够具备持续发展的潜力,都会选择购买或租用一些专利技术和产品。在跨国交易过程中,专利翻译就成为了非常关键的一个环节,由于里面的专业

      12-17

    • 高等数学数学词汇英汉对照表

      Advanced Mathematical Vocabulary 高等数学数学词汇英汉对照表 A abscissa, X-coordinate 横坐标 absolute value 绝对值 absolute convergence 绝对收敛 a

      12-17

    • 10个英文笑话带中文翻译

        你可能还不太了解,在英语中能够逗乐的方式是很多种的,他往往在于你不断的区认识学习更有利的账务这其中最为至关重要的点点滴滴,不应该忘却之前理解的问题,做翻译一定要屏气

      12-17

    • 文档翻译有有哪些要特别注意的地方

        不得不说现在高速发展的时代,每一个国家都在争做好的代表先锋通过各行各业带动整体经济的前进,也正是这样让每个国家的公司之间所谓这样的沟通变得更加频繁多变,以及交流起

      12-14

    • 医学论文翻译需这些技巧得了解

        学术这方面的翻译和文学作品两者的翻译性质是完全不一样的。通常一些比较不错的文学作品是为了给更多的人展示原作者在作品当中呈现出语句和表达情感更丰富的体现。尽量

      12-14

    • 翻译公司怎么跟踪翻译一个项目

        大环境经济蓬勃的状态趋势下,我国各大中小型企业对外的经济业务来往逐渐加快,并且以每月快速增长的劲头不断衍生,在深圳以及北京这种一线城市,翻译公司有很多很多家,他们所做

      12-14

    • 俚语翻译是什么怎么理解

        俚语,为习语翻译中的一种,指具有活力、感情色彩、滑稽或忌讳的,是民间非正式、较口语的语句。俚语翻译也是一种非正式的语言翻译,通常用在非正式的场合。下面,专业翻译公司告

      12-13

    • 就业许可证书翻译、工作证明翻译公司哪家好

        2019年马上要到来了,随着时代变迁与进步的步伐加快,很多国际友人越来越多的跑到中国进行工作以及学习交流,那么这些国际化人才需求要根据对外开放的新步伐作出相应调整应加

      12-13

    • 外资公司注册证明如何翻译

        国外的公司与国内的企业建立联系或者在生意往来上有所建交,那必不可少需要用到一些证明文件的翻译,比如公司注册证明的翻译相关,2018年随着全球经济化的蓬勃发展,国内的大小

      12-12

    • 浅谈英译中的翻译技巧

        对英语有一定了解的人都清楚,在中文翻译成英文的时候其实对于我们来说还是比较容易的,因为我们更懂汉语,更清楚在翻译的时候用什么样的词语搭配,再就是翻译英文时可以从写作

      12-12

    • 谚语翻译讲求的4大方法

        在中国人们老是再讲有一句谚语 有一句古语怎么怎么样,这其中到底在表达一个什么含义,为什么谚语从古流传下来他能够被世人所认可,毕竟是从老一辈人流传下来多少还是有真理

      12-12

    • 如何做好英译中的翻译员

        翻译最主要的两大类个人觉得应该是口译和笔译,翻译根据场合和特点又分为很多种类:视译/手译/同传/交传。口译侧重于即时翻译,对翻译人员的两种语言的驾驭能力要求较高。笔

      12-11

    • 专业法律翻译这几大条件尤为重要

        法律是何等的神圣他不仅用来保护人民群众也保护世界上任何该受保护的人物或事,所以不管在任何情况下,法律都是站在最高点位的地方,就好比我们在做翻译法律文件等相关内容的

      12-11

    • 做好笔译你需要掌握这些技巧

        翻译它本身就是一项比较讲究技术性和实战性的一种实操性工作,你若是有很高的英语水平,我要告诉你,你未必可以做一个号的翻译员,翻译做的好与坏并不能够通过对英语的理解多少

      12-11

    • 神经病的相关学名翻译解释

        神经病的相关学名翻译解释  北京中慧言翻译公司为大家整理了比较常见和不常见的精神病类的相关学名  器质性精神障碍Organic mental disorders  阿尔茨海默病(Alz

      12-11