北京翻译公司
  • 朱经理:18201389383
  • 首页
  • 产品与价格
  • 服务流程
  • 客户案例
  • 常见问题
  • 关于我们
  • 当前位置:首页 > 行业新闻

    北京翻译公司告诉你,译员有多么紧缺

    文章来源:北京中慧言翻译公司    更新时间:2019-09-24 17:24:02
      现在我们只知道在需要翻译的时候挑选一家合适的北京翻译公司就够了,但是却不知道翻译公司译员的紧缺尤其是对于小语种的译员是更加紧缺的,北京翻译公司为你简单介绍一下。

      目前,我国开设俄语专业的院校很多,总体招生人数并不多。随着中俄交流的日益增强与中俄关系的发展,对于俄语专业人才的需求也逐渐回暖并迅速上升。因此总体来说,俄语专业方面的需求量较大并持续上升,就业前景还算良好。

      据有关数据显示,2014年国内赴俄语国家留学人数增长50%以上。

      前苏联加盟共和国虽然有自己的民族语言,但一般也都能说俄语。像白俄罗斯,乌克兰,哈萨克斯坦,土库曼斯坦,塔吉克斯坦等国,但是俄语在这些国家都不是唯一通用的语言,在乌克兰等国都有“去俄罗斯化”的架势,俄语的地位似乎在削弱,但是俄语总的来说在这些国家还是影响深远的。

      同时,复合型高端俄语人才严重缺失。现在,在普通商贸活动中的翻译都是速成的,能成为高规格翻译人才的特别少。俄语翻译大多停留在服装、木材等贸易的某个层面,能够承担重大外事活动,对俄罗斯文化有深入了解,对俄语熟练掌握并深谙国际交往礼仪的高端翻译人才寥寥无几。高端人才的缺失为俄语人才提供了机会,只有更高的专业能力,才能为自己获得更多的就业选择。

      总而言之,现在的小语种也渐渐发站起来了,更多的去学习语言。 上一篇: 北京翻译公司对论文的翻译会有哪些小技巧?
    下一篇: 法语翻译的核心点是什么_专业翻译公司