北京翻译公司
  • 朱经理:18500873478
  • 首页
  • 产品与价格
  • 服务流程
  • 客户案例
  • 常见问题
  • 关于我们
  • 当前位置:首页 > 行业新闻

    人力资源文件翻译

    文章来源:北京中慧言翻译公司    更新时间:2018-04-09 16:06:45

      人力资源是贵公司的基础。如果贵公司雇用多语种员工或是跨国公司,除了培训材料外,还需要翻译人力资源文件。让我们来探索一些需要翻译的人力资源文件及其意义。

      关键人力资源文件翻译内部政策角色,规则,期望和后果 - 所有这些都属于政策的保护范围。这些文件规定了可接受行为的标准,规定了界限并确认了员工对公平待遇的需求。

      即使在一家纯粹讲英语的公司内,如果没有一套书面的内部政策,你也不会做生意。当您拥抱全球经济和多元化的劳动力时,内部政策的有效翻译可确保每个人都以完全相同的方式理解您的规则。这不仅意味着员工会认为他们得到平等和公平的待遇,但它可以保护您的公司免受由于政策不明而引起的诉讼。

      员工手册和手册

      您的员工手册本质上是一种沟通工具,它强调确保每个人都了解它的重要性。

      员工手册涵盖公司政策,带薪休假,薪酬,出勤率,就业评估,着装规范,医疗福利等重要福利和规定等信息。例如,英语员工手册翻译对英语裔员工来说是一个很长的路要走。

      此外,未能翻译主要通信文件违反了某些国家的语言法律,并可能导致诉讼成本高于翻译您的员工手册。

      即使多语种员工能够理解英语,使用母语翻译手册也能确保每个人都以同样的方式理解政策,从而最大限度地减少您的责任。

      不言而喻,这些基本文件应该完全准确地翻译,同时考虑到直译和潜在的文化含义。这使得快捷方式非常危险。确保你的翻译是由懂得目标语言和文化的专业人士提供的。

      培训教材

      训练有素的员工是您最大的资产之一。培训涵盖了从销售和市场营销到了解竞争对手和市场,解决问题,解决问题等问题。

      适当的培训可以提高绩效,改善客户服务和提供更安全的工作场所。事实上,研究表明,当员工的母语提供培训和参考资料时,公司的服务成本会下降。

      在今天的工作场所,培训材料可以有多种格式,包括印刷手册,CD,内联网网站,可以包括书面文字以及音频和视频。这些培训课程中的每一个都应该进行翻译,以有效地以文本和视觉方式培训员工。

      福利包

      鉴于政策,手册和培训资料翻译的重要性很大,福利方案可能会在很短的时间内出现。但是,考虑一个好的福利计划是吸引和留住顶尖人才的关键,你可以开始理解为什么员工(和潜在的雇员)应该能够清楚地理解这些文件。

      在这个竞争激烈的时代,一支训练有素且知情的员工队伍必不可少。注意员工的翻译要求,并有效规划人力资源文件的翻译,以便开发适合您公司和产品的文化和要求的正确术语和术语。寻找提供翻译解决方案的合作伙伴,并可以指导您驾??驭多语种劳动力的多元化世界。

      内部通讯

      “公司过得怎么样?美国分公司发生了什么事情?“这些都是在大型多分支公司工作的员工提出的所有可能的问题。拥有公司内部通讯是让员工了解重要公司通告的最常见方法之一,例如重要的里程碑,成就,目标等。

      我的管理学教授喜欢说新闻简报 - “它让你的船(你的公司)的桨(员工)朝同一个方向移动。” 这就是为什么,把你的公司时事通讯正确地翻译成你员工的目标语言是非常重要的。它可以帮助您的员工保持在同一页面上,明确实现相同目标的方向。通知全球分支机构的所有员工,有助于加强您的企业文化和价值观。如有人力资源文件翻译请联系北京中慧言翻译公司010-82561153

      翻译人力资源文件案例展示:

      This week I had a opportunity to review the work done by the XX Process team led by XX & XX, with the support of our Centers of Expertise and our China HR Partners

      I am very impressed by the hard work & thinking that went into mapping & documenting over 100 of our HR processes

      I want to acknowledge and thank those HR Partners that participated & gave their feedback & insights

      Assessing & aligning our processes globally is a major step forward in integrating Lenovo International and China’s HR operations

      By simplifying and standardizing our processes it supports you, our employees and our leaders in running their businesses more efficiently

      And as we clarify the roles & responsibilities each of us play it ensures we execute our processes with excellence

      XX is a key priority in this year’s HR Strategy that supports both the changes we need to make in HR & more importantly, the changes Lenovo will experience as we transform our organization from a traditional PC company to a technology leader

      Our industry is changing at an accelerated pace

      Increased competition, advances in new technologies & convergence, and our growth through acquisition all present new challenges to our leaders & our people

      KEY POINT: Today’s global HR systems can no longer provide the level of support required to ensure decisions can be made quickly, information is accurate or consistent & resources are deployed smartly

      XX will provide our people with the platform of technology & services to provide that support

      And Next Gen will enable us to provide the real value our leaders & people require during these demanding times

      Our role in HR is to provide the timely advice our people need to meet the challenges both today & in the future

      本周,我抽时间审查了XX流程小组的工作,该小组由XX和XX领导,并得到公司专业技术中心和我们中方人力资源合作伙伴的鼎力支持

      该小组在制订和记录100多个人力资源流程的过程中所付出的努力和提出的见解给我留下了深刻印象

      我希望借此机会对那些参与并提出他们自己意见和见解的人力资源合作伙伴表示感谢

      评估并调整我们的全球流程是我们在整合联想国际和中国人力资源业务过程中向前迈出的重要一步

      简化和规范我们的流程有助于大家--我们的员工和领导人更加有效地开展和管理业务

      而明确各自的作用和责任能够确保我们在完成任务、实现目标的过程中追求卓越

    上一篇: 如何选择专业的翻译公司,需要注意哪些事项
    下一篇: 机械工程专业英语翻译的方法与技巧