北京哪家翻译公司做图纸翻译?
现如今,翻译行业可谓是相当吃香的,尤其实在“一带一路”提出后,更加推动了国内外的全面交流,带动了翻译公司的发展。那么,北京哪家翻译公司做图纸翻译? 图纸翻译主要是把图纸中的文字抽取出来,然后进行单独的翻译,再重新绘制一张全新的图纸。
北京哪家翻译公司做图纸翻译?图纸翻译通常会跟机械类、电工类的项目有关系,因此对翻译人员的教育背景、专业,以及工作经历等各个方面,都会有一定的要求,需要跟承担的翻译项目互相匹配。同时,对于翻译人员的工作表现,翻译公司会有考核标准,会向客户推荐能胜任的译员。
1、图上文字说明。
标注在技术图纸上的英文词语都比较难译,因为它们除了是科技词汇外,往往还是本专业图纸上的习惯用语。这就要求译者掌握丰富的相关专业词汇,对图纸上的习惯用语熟悉。
2、技术要求。
图纸上所列技术要求是文字最多的注释语。内容大致包括产品用途、材料、制造精度及其他要求。
用途:表示该产品或零部件用于什么地方
材料:一般在机械零件图纸上都要详细列出制造零件的材料的性能要求。
制造精度:较重要的精度要求通常直接标注在视图上,其余的就给出总的要求。
3、名称、项目说明。
北京中慧言翻译公司的汽车翻译项目组指出:关于汽车领域的图纸翻译,汽车零部件的名称应按专业技术术语理解翻译,切忌望文生义,更不能音译、形译。
至于图纸翻译的收费差异,跟多种外界因素都有关系。首先就是翻译公司的选择,正规翻译公司在高度保证质量的情况下,收费自然会被一些小规模的翻译公司高,企业可根据预算来选择。其次是翻译内容,复杂的图纸翻译,会比简单内容的收费高。再然后是翻译人员自身的定价,行业精英的收费会高于普通翻译人员,但工作质量方面的保证,将会更加令人放心。
北京中慧言翻译公司拥有众多优秀的翻译人才,可以承接80多个语种的翻译业务,为更多的客户提供满意服务。而且,北京中慧言翻译公司依托于北京外国语大学,拥有权威学者、教授,以及行业翻译精英的支持,配合上专业化的管理团队,实力是相当强悍的。敬请致电中慧言热线:010-82561153。翻译公司分享图纸翻译的技术要点
上一篇: 美国翻译公证驾照多少钱?需要什么流程才能拿证下一篇: 翻译说明书六大点需要注意